Умницы и Умники. Альтернативное интервью
Всероссийская
открытая
телевизионная
гуманитарная
олимпиада
«Умницы
и Умники»
Главная Новости Альтернативное интервью
НОВОСТИ

Альтернативное интервью

2 агон Есенин_036.jpg

- Мария Сергеевна, как Вам ребята? Удалось ли им подготовиться к этой непростой теме?

- Уровень подготовки, Вы знаете, весьма и весьма неплох. Я понимаю, что это школьники, а многие вопросы были, по сути, по вузовской программе. 

Ребята хорошо говорили – у многих прекрасно поставленная речь. Единственное: чувствуется, что они нервничают…

- Юрий Павлович сказал, что Вы долго сопротивлялись тому, чтобы прийти в Ареопаг. Почему?

- Сложный вопрос!..

Вы знаете, скажу честно: я довольно долго, к сожалению, не смотрела вашу передачу. 

Так сложилось, что я больше работаю с текстами. Мне даже с кино в последнее время сложно взаимодействовать – видеоизображение хуже считываю. Это такой неожиданный эффект нашей сегодняшней быстрой жизни! То есть, мне проще сосредоточиться на тексте, ведь его можно читать в любом, удобном в первую очередь для меня, ритме.

Недавно же я все-таки пересмотрела передачи и поняла, что не все так страшно (улыбается)!Мне стало интересно. Тем более моя тема – Серебряный век. 

Это моя тема ещё и потому, что мои студенты делают проект по Серебряному веку. Это некоммерческий проект, который называется «В серебре». Это сайт, который студенты сами придумали и разработали. Там у нас выходит материал в рамках очень многих рубрик. 

Также сейчас трудимся над созданием новых форматов, например, делаем подкасты, с которыми в наушниках можно ходить по местам Пастернака, Цветаевой и многих других. Другими словами, можно просто идти по точкам открытой у тебя в смартфоне карты, узнавая всё новые и новые интересные факты. По-моему, это очень прогрессивный формат! А главное, ребята всё делают с душой!

- Как интересно! Это была их идея? 

- Да! В том-то и вся ее ценность! 

Ко мне пришла студентка факультета Международной журналистики Надя Критская, она тогда была на первом курсе. Сейчас она уже на первом курсе магистратуры – получается, прошло четыре года с момента зарождения этого замысла. Так вот, она ко мне пришла и сказала, что очень хочет делать со мной сайт. Я сначала к этому отнеслась очень скептически: у меня на руках был совсем ещё маленький ребенок – какой сайт?! Зачем? 

Потом мы всё же собрали команду. Ребята начали работать, мы получили первый грант от Эндаумент-фонда МГИМО. И команда оказалась действительно очень талантливой! Большое счастье работать с такими ребятами, честно! Они внимают советам. Если им предложить литературу, они её действительно читают, привнося при этом в публикуемый на основе прочитанного материал что-то своё – у каждого их них своя манера. 

У нас очень интересная концепция. Мы стараемся создать сайт, основанный на академической традиции МГИМО: у нас ко всем материалам есть списки литературы, мы все стихотворные тексты вычитываем по академическим собраниям сочинений – мы не берём просто так из интернета. Мы выверяем абсолютно всю информацию, она вся подписана у нас именами авторов. Мы отвечаем за каждую запятую! 

Это радикально отличается от сайтов, которые посвящены, например, отдельным поэтам. Там нет уникальной информации, она не авторская – мы не знаем, кто это всё оцифровал. Студенты, безусловно, всем этим пользуются, но если начинаешь сверять: ага, запятая не там… Уже совсем другой смысл! Иногда какие-то служебные части речи выпадают, а иногда и целое четверостишие по сравнению с каноническим изданием. 

Мы уже, к сожалению, живем вот в этой традиции: мы берем стихи, например, Пушкина, из интернета. Что ж мы, побежим в библиотеку или к себе домой, где есть томики этого самого поэта? Нет, скорее всего, мы достаём из кармана телефон и всё. А там-то стихи невыверенные. Они могут крайне отличаться от оригинала! 

И вот мы пытаемся преодолеть эту тенденцию – пытаемся соединить молодежный взгляд и технические средства, которыми пользуются студенты, с академической традицией грамотной работы с информацией. 

- Очень здорово! Какие перспективы Вашего «серебряного» проекта? Каковы ближайшие планы? 

- Планы у нас огромные! Мы работаем над серией подкастов, также собираемся записывать небольшой курс лекций. Планируем выпустить иллюстрированный комментарий: есть такие бумажные издания, но в интернете я такого применительно к Серебряному веку ещё не видела. 

Язык Серебряного века нам, на самом деле, достаточно хорошо понятен, но всё равно время от времени попадаются непонятные слова, и тогда мы выписываем определения из классических толковых словарей, сопровождая словарную статью картинкой. Это или либо свободное изображение (из открытых источников – прим. автора), или классические произведения живописи, на которые уже не распространяется авторское право, или фотографии со свободной лицензией. 

Это, правда, очень практично! Можно выделить слово, посмотреть, что это такое, как это выглядит, почитать определение. Это то, как культурные люди во все эпохи, в том числе и деятели Серебряного века, работали с языком: они читали словари. И я своих студентов тоже учу: если ты не знаешь слово или ты не уверен, что его знаешь, пожалуйста, посмотри в толковый словарь. Это очень полезно!

- Безусловно! Мария Сергеевна, в заключение хочу спросить: если бы Вам в детстве всё-таки выпала возможность стать участницей Олимпиады, какую дорожку Вы бы выбрали?

- Если честно отвечать на этот вопрос, то я как раз в подростковом возрасте смотрела эту передачу, но у нас не было тех прекрасных возможностей, которые есть у школьников старших классов и у студентов сейчас. Я думаю, что я бы не справилась с тем, с чем ребята справляются сейчас. Я думаю, что меня бы не взяли (смеётся). Но благодаря моим преподавателям в ВУЗе я, надеюсь, это наверстала!